– The product description must be written in English. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description must be written in HTML format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description must be written in the wordpress editor, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description must be written in ENGLISH only, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description must be written in the wordpress editor only, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description must be written in HTML format for wordpress editor only, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description must contain NO WORDS in French, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description must be written for this French product “Plafonnier design LED avec double abat-jour arrondi Isaiah”, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description must contain NO WORDS in French for this French product “Plafonnier design LED avec double abat-jour arrondi Isaiah”, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description must contain NO WORDS in French for this French product “Plafonnier design LED avec double abat-jour arrondi Isaiah”, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description must contain NO WORDS in French for this French product “Plafonnier design LED avec double abat-jour arrondi Isaiah”, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description must contain NO WORDS in French for this French product “Plafonnier design LED avec double abat-jour arrondi Isaiah”, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description must contain NO WORDS in French for this French product “Plafonnier design LED avec double abat-jour arrondi Isaiah”, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description must contain NO WORDS in French for this French product “Plafonnier design LED avec double abat-jour arrondi Isaiah”, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description must contain NO WORDS in French for this French product “Plafonnier design LED avec double abat-jour arrondi Isaiah”, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description must contain NO WORDS in French for this French product “Plafonnier design LED avec double abat-jour arrondi Isaiah”, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description must contain NO WORDS in French for this French product “Plafonnier design LED avec double abat-jour arrondi Isaiah”, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description must contain NO WORDS in French for this French product “Plafonnier design LED avec double abat-jour arrondi Isaiah”, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description must contain NO WORDS in French for this French product “Plafonnier design LED avec double abat-jour arrondi Isaiah”, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description must contain NO WORDS in French for this French product “Plafonnier design LED avec double abat-jour arrondi Isaiah”, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description must contain NO WORDS in French for this French product “Plafonnier design LED avec double abat-jour arrondi Isaiah”, You should never write a French word in the English product description, even the French product